Фонетическая транскрипция — это точная запись слова в соответствии с его звучанием.
Наша речь складывается из звуков, которые объединяются в слова. В письменной речи слова записываются с помощью букв русского алфавита в соответствии с правилами орфографии. Следует иметь в виду, что орфографическая запись слова и его живое звучание нередко не совпадают. При произношении некоторые звуки подвергаются различным фонетическим изменениям, из-за чего в русском языке отсутствует полное соответствие звукового и буквенного состава слова. Для того чтобы передать звучащее слово, используется фонетическая транскрипция, которая отличается от орфографической записи слова.
Чтобы понять, что такое фонетическая транскрипция, выясним происхождение этого лингвистического термина. Он восходит к латинскому слову transcriptio, которое буквально значит «переписывание». Слово переписывается в соответствии со всеми тонкостями его звучания в живой речи независимо от его орфографического написания.
Теперь дадим определение этого понятия.
Сравним, как согласно принципам орфографии пишутся и как звучат в речи слова:
Для чего используется фонетическая транскрипция? Точная звуковая запись слова помогает изучать звуки родного и иностранного языка. С её помощью овладевают нормами правильного произношения звуков и слов, осваивают культуру речи.
Транскрипция необходима также при выполнении фонетического разбора слова в изучении русского языка.
Фонетическая транскрипция слова заключается в квадратные скобки. Для записи звукового состава слова используются буквы русского алфавита и некоторые специальные значки и символы.
Рассмотрим некоторые общие правила фонетической транскрипции, используемые в школьном обучении.
Чтобы наиболее точно передать звуки слова, применяем правила фонетической транскрипции:
1. В безударном положении «а» и «о» передаются как звук [а], «и», «е», «я» — как звук [и]
2. После согласных под ударением «е», «ё», «ю», «я» соответствуют звукам [э], [о], [у], [а]
Запомним, что в транскрипции нет обозначений «е», «ё», «ю», «я».
В абсолютном начале слова, после разделительных Ь и Ъ или после гласных эти буквы обозначают йотированные звуки:
3. Мягкость согласного обозначается вверху справа специальным значком — апострофом:
4. Буквы Ь и Ъ не обозначают звуков, поэтому не используются при написании транскрипции.
5. Парный звонкий согласный, находящийся перед глухим согласным или в конце слова, оглушается и заменяется парным глухим звуком:
6. Парный согласный, находящийся перед звонким согласным озвончается и заменяется парным звонким звуком:
7. Непроизносимые согласные не обозначаются в фонетической записи слова:
8. Некоторые согласные звуки, стоящие рядом, уподобляются друг другу. Например, сочетание букв «зж» звучит как длинный звук [жж]:
приезжа́ть [п р’ и й’и жж а т’].
9. В конце возвратных глагол сочетание букв -тся и -ться передаётся в виде звуков [цца]